Spanglish Con Ella

Host seeks to break barriers con una ora of Latin music todos los fines de semana, Saturdays at 7pm to 8pm. She’s providing a context in Spanish and English. Informando on the music y la history, interviews with old and new artistas, performers and escritores is sure to entertain as well as informar. Features especiales include call-in translation and of some music. Esta pagina has been a long time coming so aque estamos, Hope that a ustedes le gusten the blog.

Thursday, March 4, 2010
Latin Comunidad Happenings 
Por favor de hacer su donación!SmileyCentral.com Please make your pedge!


Reunámonos con Judy Battista @ the Aegean Night Life para an award winning fin de semana in Poughkeepsie! El March 6th @ 8:00 pm. For more información call 845-454-1113 Best si tu can RSVP. Con the Grammy nominated band The New Swing Sextet and performances by the House of Dance. Pongámonos our salsa swing on. FYI – Esto is no ordinary Salsa noche! ***A Percentage of the proceeds del evento will be used to host a fiesta especial for the Duchess County ARC que caters to área residentes with developmental disabilities***

Wednesday, March 3, 2010
Ella want to humildemente suplicarle that all of nosotros be a parte of esto 
Sunday, February 28, 2010
Por favor de hacer su donación!SmileyCentral.com Please make your pedge

I’ve been pedido to do algo on astrology en los dos languishes so aquí esta enjoy


Below are true descriptions of zodiac signs, with traits from a book written 35 years ago by an astrologer. Read your sign then make a comment if it’s true or not

A continuación hay descripciones auténtico de los signos del Zodiaco, con rasgos de un libro escrito hace 35 años por un astrólogo. Lean su signo y luego puede hacer un comentario si es correcto o no

ARIES–(Liar)Mentiroso/a (March 21-April 19)
(Outgoing)Extrovertido/a(Spontaneous)Espontánea/o(Not one to mess with) No es una/o a meternos con(Funny & Extremely adorable)Divertido/a y Extremadamente adorable(Hardheaded & stubborn) Cabeza y dura/o, y testaruda/o, (Loves relationships)Ama las relaciones,(Addictive & Loud)Adictivo/a, y Alborotos/as(Not a forgiver & holds a bad feelings)no perdona ni sultan los malos sentimientos

TAURUS–(Tramp)–Vagabundo/a (April 20-May 20)
(Aggressive)Agresivo(Loves being in long relationships) Le gustan relaciones largas(Likes to give a good fight for what they want)Le gusta una buena pelea para tener lo que quieren(Extremely outgoing)Extremadamente extrovertido/a(Loves to help people in times of need) Le encanta ayudar a las personas en tiempos de necesidad(Good kisser & personality)Buena/o besadotes & personalidad(Stubborn)Obstinada/o(caring person)Cariñosa persona(One of a kind)único como el/eja(Not one to mess with)No es uno/a a meternos con(Are the most attractive people on earth!)Son las personas más atractivas en la tierra!

GEMINI–(Irresistible)Irresistible (May 21-June 20)
(Nice)Bueno(Love is one of a kind)El amor es uno de un tipo(Great listeners) mejores oyentes(Very Good in the art of love making)Muy buena en el arte de hacer de amor(Lover not a fighter, but will still knock you out)Amante no un peleador/a, pero todavía te tumba (Trustworthy)Dignos de confianza(Always happy & Loud) Siempre Contento y Alborotoso(Talkative & Outgoing)Hablador & Extrovertido/a(Very Forgiving)Muy Perdonador/a(Has a beautiful smile)Tiene una hermosa sonrisa(Generous & Strong)Generoso & Fuerte(Most Irresistible)Más Irresistible

CANCER–(Cutie)Linda/o (June 21-July 22)
(Very high appeal))Recurso muy alta(Love is one of a kind) El amor es uno de un tipo(Very romantic)Muy romántica(Most caring person you will ever meet) Persona más cuidadosa/o que puedas conocerás!(Entirely creative) Totalmente creativo Extremely random & proud of it. Extremadamente aleatorio y orgullosos de ello(Freak,Spontaneous & Great telling stories)Raro, Espontánea. Bueno contando grandes historias(Not a Fighter, But will l Knock your lights out if it comes down to it) No un/a pelador/a, pero ti tumba si lo tiene que aserré(Someone you should hold on to)Alguien que tu deberías aguantar

LEO–(Lion)León(July 23-Aug. 22)
(Great talker)Gran ablando(Attractive & passionate)Atractivo y apasionado(Knows how to have fun))Sabe cómo divertirse(Is really good at almost anything)
Es realmente bueno en casi cualquier cosa(Great kisser)Buena/o besando(Unpredictable)Impredecible(Outgoing)Extrovertido/a(Down to earth)A la tierra(Addictive, Attractive & Loves being in long relationships.)Adictivo/a. Atractiva/o. Amores en relaciones largas(Talkative)Hablador(Not one to mess with)No uno para meternos con(Rare to find, but good when found)Raro encontró por bueno cuando se encuentra

VIRGO–(One that Waits)Uno que espera (Aug. 23-Sept. 22)
(Dominant in relationships)Dominante en relaciones (Someone loves them right now)Alguien les ama ahora mismo(Always wants the last Word)Quiere siempre la última palabra(Caring, Smart, Loud & Loyal)Cuidador/a, Inteligente, Fuerte y Leal(Easy to talk to & to please)Fácil de hablar con y de placeré(Everything you ever wanted)Todo lo que siempre quisiste(The one & Only)El/La única/o y solamente

LIBRA–(Lame One)Flojo/a (Sept. 23-Oct. 22)
(Nice to everyone they meet)Beno con todos que se le presentan(Their Love is one of a kind)Su amor es uno de un tipo(Silly, fun & sweet)Tonto, divertido y dulce (Have own unique appeal)Tienen el propio recurso único(Most caring person you will ever meet)Persona más cuidadosa que puedas conocer(However, not the kind of person you want to mess with, you might end up crying)Sin embargo, no el tipo de persona que querrás meterte con usted podría terminar llorando

SCORPIO–(Addict)Adicto (Oct. 23-Nov. 21)
(Extremely adorable & Intelligent)Extremadamente adorable y Inteligente(Loves to joke & very good sense of humor)Ama la broma y muy buen sentido del humor(Energetic, Predict future) Enérgico. Predecir el futuro(Great kisser)Buena/o besadotes(Always get what they want)Siempre obtiene lo que quieren(Attractive & Easy going)Atractivo/a, Fácil ir Loves being in long relationships) Amores en relaciones largas (Talkative, Romantic & Caring)Hablador Romántica. Y Cuidados

SAGITTARIUS–(Promiscuous)Promiscuo/a (Nov. 22-Dec. 21)
(Spontaneous)Espontánea(High appeal)Apelación alta(Rare to find)Raro/a encontrar (Great when found)Tremendo cuando encontró(Loves being in long relationships)Amores en relaciones largas(So much love to give)Tanto amor para dar(Not one to mess with)No uno a meternos con(Very pretty & romantic)Muy bonita/o y romántica/o(Nice to everyone in the world) Agradable a todo el mundo(Their Love is one of a kind) amor es uno de un tipo(Silly, fun & sweet)Tonto, divertido y dulce(Have own unique appeal)Tienen el propio recurso único(Can be a caring person)Puede ser una persona cuidados(Amazing in the art of love making) Increíble en ere arte de amores(Dose not go well if lie to) No va vein si le mienten

CAPRICORN–(Passionate Lover)) Amante pazonado/a (Dec. 22-Jan.19)
(Nice, Sassy, Intelligent & Sexy) Agradable, Coquetona, Inteligente, Sexy(Predict future)Predecir el futuro(Irresistible)Irresistible(Loves being in long relationships)Amores en relaciones largas(Always try’s gets what he or she wants) Siempre trata obtiene lo que él o ella quiere(Loves to own Gemini's in Sports)Ama a la propia Gemini en los deportes{Extremely fun & Loves to joke)Muy divertido.& Ama la broma

AQUARIUS–(Does It In The Water)Lo así en el agua (Jan. 20-Feb. 18)
(Trustworthy)De confianza(Attractive)Atractivo/a(Best kisser)Mejor vesador/a
(One of a kind)Uno/a class única(Loves being in long term relationships) Amores en relaciones a largo plazo(Extremely energetic)Extremadamente energéticos/cas (Unpredictable)Impredecible(Will exceed your expectations)Va a supérala sus esperanzas(Not a fighter, But will knock your lights out)No es un luchador, pero pude agólpele y apagar te las luces

PISCES–(Partner for Life)Socio para toda la vida (Feb. 19-March 20)
(Caring, Kind & Smart) Cuidador/a Bueno y Inteligente (Center of attention) Centro de atención(High appeal) Apelación alta(Has the last word) Tiene la última palabra(Good to find, hard to keep) Buena para encontrar, difícil de mantener (Fun to be around)alrededor ay Diversión (Extremely weird but in a good way) Extremadamente raro en una buena forma(Good Sense of Humor) Buen sentido de humor(Thoughtful)Reflexivos/as Loves to joke Ama la broma(Very popular, Silly, fun & sweet)Muy popular. Tonto, divertido y dulce

Funnny, as I was translating this stuff, it seemed to me we are not all that different
Gracioso, al traducir esto mi e dado cunita que nosotros no somos tan deferente.

Saturday, February 27, 2010
Buenas every one 

Aquí vamos, to see a list of la música that I played con información about it, hopefuly!
SmileyCentral.com
1. -Ella fue (She was the One)- (Arist)-The Best of Fania All Stars-(CD)-Que Pasa-(Lable)-Faina-

The shows theme song;


2. Se Pone Bueno (Arist) Robero Roena y Su Apollo Sound 3 (CD) Super Apollo 47:50 (Lable) 2007 Fania

Interview José Ramón Sánchez a little about himself and his book.

3. Abran Camino (Arist) by Lebron Brothers (CD) Historia de la Salsa (Lable)Fania

continuing Interview José Ramón Sánchez

4. Con mi Desengano (Arist) by La Lupe (Lable) Fania

Call from Latin Jubilee Show Host, Judy Battista.

5. El Camaleon (Arist) Neury Luciano (Lable)
6. Pico Swing (Arist)The New Swing sextet (Lable)

Latin Jubilee Show Host, Judy Battista call again to give away exclusive tickets only on spanglish con Ella .

7. Calle # 8 (Arist) Larry Harlow & Andy Harlow The best of… 1997 Sonido Inc.
8. Che Che-(Arist)-New Swing Sextet-(CD)--(Lable)--
9.Vete y Dilie (Arist)--(CD)--(Lable)--

Ticket Winner; Blanca from Maybrook, NY.


Friday, February 26, 2010
Interview with guest José Ramón Sánchez, Author 


Show of February 27, 2010

Boricua Power

A Political History of Puerto Ricans in the United States
José Ramón Sánchez, Author, is Associate Professor of Political Science and Chair of Urban Studies at Long Island University, Brooklyn. He is also the Chair of the National Institute for Latino Policy.

Where does power come from? Why does it sometimes disappear? How do groups, like the Puerto Rican community, become impoverished, lose social influence, and become marginal to the rest of society? How do they turn things around, increase their wealth, and become better able to successfully influence and defend themselves?

Boricua Power explains the creation and loss of power as a product of human efforts to enter, keep or end relationships with others in an attempt to satisfy passions and interests, using a theoretical and historical case study of one community–Puerto Ricans in the United States. Using archival, historical and empirical data, Boricua Power demonstrates that power rose and fell for this community with fluctuations in the passions and interests that defined the relationship between Puerto Ricans and the larger U.S. society.
We will also be

Boricua Power

A políticos historia de puertorriqueños en los Estados Unidos
José Ramón Sánchez, autor, es profesor de ciencias políticas y de la Cátedra de urbanismo en la Universidad de Long Island, en Brooklyn. También es el Presidente del Instituto Nacional para la política de los latinos.

¿De dónde viene poder? ¿Por qué a veces se desaparece? ¿Cómo grupos, como la comunidad puertorriqueña, convertido en empobrecidos, perder influencia social y ser marginales para el resto de la sociedad? ¿Cómo vuelta a las cosas, aumentar su riqueza y mejor ser capaces de influir y defenderse correctamente?

Boricua Power explica la creación y la pérdida del poder como un producto de los esfuerzos humanos para entrar, mantener o poner fin a las relaciones con los demás en un intento para satisfacer las pasiones y los intereses, mediante un estudio de caso de teórico e histórico de una community–Puerto Rica en los Estados Unidos. Utilizando datos de archiving, históricos y empíricos, Boricua Power demuestra que poder rosa y cayó para esta comunidad con las fluctuaciones en las pasiones y los intereses que definen la relación entre puertorriqueños y de la sociedad más grande.

We will also be having a conversation about the new law regarding Puerto Ricans needing new birth certificates.

If you were born in Puerto Rico, you may want to write this on your calendar.

Starting July 1, 2010, Puerto Ricans born on the island will need to apply for new birth certificates for any official transactions requiring that document, such as requesting drivers licenses or getting new passports.

The older birth certificates that have been issued in Puerto Rico will be invalidated as of that date, as the government moves to implement security measures to avoid identity theft and U.S. immigration fraud.

The birth certificates of Puerto Ricans are desirable to many from elsewhere in Latin America who seek to pass themselves off as Spanish-speaking U.S. citizens. Those birth certificates were selling for $5,000 to $10,000 and accounted for 40 percent of birth certificate fraud in the United States, said Puerto Rico Secretary of State Kenneth McClintock.

In addition to the new documents, which will have security markings to prevent fraud, Puerto Rico now bans for anyone other than the person named in the certificate from keeping an original certificate.

“We had a bad habit through the decades that people had to give their original birth certificates in order to register for day care, for elementary school, for middle school, for high school or college, even to enter little league or sign up to a ballet class or register in summer camp, and as a consequence we had thousands of student records containing birth certificates that remain valid,” said McClintock.

Many of those certificates were being stolen and sold in the black market, McClintock said.

“This change will benefit Puerto Ricans; first, because we are taking steps to protect their identity and, second, because instead of getting 20 copies of your birth certificates at $5 each, now they will be able to obtain one and, if it’s well-cared for, it could be good to show for any of those transactions.”

The changes were made, McClintock said, after the federal government approached island officials to tell them of growing fraud and identity theft with those documents. There had also been incidents of burglars breaking into island schools to steal birth certificates.

After July 1, Puerto Ricans will still be able to apply for new birth certificates by mail and the cost will remain at $5 each.

By Victor Manuel Ramos
Orlando Sentinel (February 1, 2010)

Saturday, February 13, 2010
Hello Todos 

Aquí vamos, to see a list of la música that I played con información about it, hopefuly!
SmileyCentral.com
1. -Ella fue (She was the One)- (Arist)-The Best of Fania All Stars-(CD)-Que Pasa-(Lable)-Faina-

The shows theme song;


2. Nuyorico (Artista)La Bruja (CD) Brujalicious (Lable) 2005 De La Luz Records
2. My Cloud (Artista) Joe Bataan (CD) My Cloud Fania Best Of Joe Bataan! (Lable) Fania
3. El Bongo (Artista)New Swing Sextet (CD) Back on the Streets (Lable) 2008 Fania
3. Amada Mia (Artista) Cheo Feliciano (CD) La Herencia (Lable) Fania

Request from Ana, Sis
4. Nada (Artista) Myrta Silva (CD) La Bombonera De San Juan… (Lable) 1998 Tumbao
Request from Sandra
5. Que te pedid (Artista) La Lupe (CD) The best of La Lupe (Lable) 1997 Sonido Inc.
7 Look Over Your Shoulder (Artista) The Escorts The Escorts (CD)(Lable) East Side
Angle called from the New Swing Sextet. Then Ana -(sis) and Sandra from Queens NY hearing the show on-line.

6. Llévatela (Artista) Tipica 73 (CD) Into The 80’s (Lable) Fania records

Happy Birthday Grandma from Cory

7. Y Sin Embargo te Quiero (Artista)Tona La Negra (CD) Estrellas del Fonografo (Lable) 1996 RCA International
8. El Preso Numero Nueve (Artista) La Lupe (CD) They call me La Lupe (Lable) 1971 Tico records
9. The Bells by The Originals 70s Soul Gold (Lable) 2006 Hip-O
10. Me Jeva (Artista) Joe Cuba Sextet (CD) Cocinando la Salsa (Cookin' the Sauce) (Lable) 1996 Fania Special
11. La Realidad (Artista) Bobby Valentín (CD) In Motion (Lable) Fania

Saturday, February 6, 2010
Aquí vamos, to see a list of la música that I played con información about it, hopefuly!
SmileyCentral.com
1. -Ella fue (She was the One)- (Arist)-The Best of Fania All Stars-(CD)-Que Pasa-(Lable)-Faina-

The shows theme song;
2.- Las Puertas de Mi Casa -(Arist)- Adalberto Santiago -(CD)- Adalberto -(Lable)- Fania Records
3. - Tu me dessperas -(Arist)- Adalberto Santiago -(CD)- Adalberto -(Lable)- Fania Records

4. - Habla de mi -(Arist)- Gloria Estefan -(CD)- Mi Tierra -(Lable)- Sony Music Ent
6. - Tokyo blues -(Arist)- Tito Puente -(CD)- Royal T -(Lable)- 1993 Concord Jazz, Inc
5. - A mi lo mismo me da -(Arist)- Orquesta Broadway -(CD)- La Charaga Que Manda…A Lacabza En Los 40-(Lable)- Musical Productions
6. - Sombras Nada Mas -(Arist)- Hector Lavoe -(CD)- Hectors Gold -(Lable)- Ml & 1980 Musica Latina
7. - Amar A Muerte -(Arist)- Eddie Santiago -(CD)- Cada Vez,Otra Vez -(Lable)- 1993 capitol Records inc
8. - No Dicen Nada -(Arist)- -Charansalsa -(CD)- Para Barilar y Gozar! -(Lable)- Muziq inc records
9. - Monkey see, Monkey do -(Arist)- New Swing Sextet-(CD)- Brown Sugar-Latin Breakfast -(Lable)
10.- Rico Cha cha cha -(Arist)- Grupo Latin Vibe -(CD)- All that vibe -(Lable)--

Blog Archive
  • January 2010
    • February 2010
      • March 2010
Contact WJFF


WJFF 90.5fm

P.O. Box 546
4765 State Route 52
Jeffersonville, NY 12748
Tel. 845.482.4141
Email: wjff@wjffradio.org

This page is powered by Blogger. Isn't yours?